Whitsun / Pentecost, What the gypsies think about the witches
Source: https://www.arcanum.com/de/online-kiadvanyok/Lexikonok-a-pallas-nagy-lexikona-2/c-4B61/ciganyok-5754/
So the gypsy magician woman is not called a witch in the gypsy tradition.
After the gypsy traditions, the witches on the night of Pentecost visit the biggest Devil (legbareder beng) or the king of the demons (thagar bengengre). Sujolak is a monster who holds the world's all knowledge. Sujolka is tied to a big rock, as once in the past, the demons or devils won a fight against him, so the witches bring food to him. The witches are called holypi.
The witches get a prize for the food. They get smarter. The biggest prize, if the King of the demons grows a tail for the witch.
This tail has hair, and if even one hair falls out from the tail on a building, then it catches fire.
...
In Shakespeare's play, when a witch grows a tail, then it becomes a mermaid.
Source: https://www.arcanum.com/de/online-kiadvanyok/Lexikonok-a-pallas-nagy-lexikona-2/c-4B61/ciganyok-5754/
"Közép-Európa majdnem minden cigány törzse azt hiszi, hogy a világ összes boszorkányai minden évben első pünkösdnap éjjelén a «legnagyobb» ördög (legbareder beng) vagy az «ördögkirály» (thagar bengengre) elnöklete alatt ünnepélyt rendeznek azon szikla közelében, a melyhez az úgynevezett Sujolak van láncolva. Ezen Sujolak egy óriási szőrös lény, ki a világ minden tudományával bir, kit egyszer az ördögök legyőztek és egy sziklához láncoltak. Ha onnan elszabadulna, az egész világot porrá törné. Pünkösd éjjelén minden boszorkány (holyipi), ki a cigány hitben nem azonos a varázsló asssonynyal, eledelt hoz neki, melyből ő egy évig éldegél. Ily alkalommal felbőszülve megrázza láncait és majdnem elszabadul, de akkor megjelenik egy nagy kigyó, megmászsza testét és aztán ismét visszavonul a sziklába, mire a Sujolak ismét egy évig meg sem tud moccanni. Ez ünnepen minden boszorkány érdeme szerint elveszi jutalmát v. büntetését. A legnagyobb jutalom az, hogy az ördög-király farkat növeszt a boszorkánynak. Hátgerincét bekeni ugyanis a Sujolak nyálával, mitől egy kis farka nő. Ha a boszorkány farkából egy szőrszál hull valamely épületre, ez elébb-utóbb lángba borul. Hogy ezen boszorkányfarkszőrök veszélyes gyujtogató hatását megsemmisítsék, a délvidéki és balkán országokbeli cigányok kunyhóik épitésekor varázsló asszony által a talajba egy fatáblácskát elásatnak, melynek két végoldala háromszög forma bevágással van ellátva s kiálló szegletei lószőrrel körültekervék. A táblácska közepén egy lyukon át tengelyformán egy vesszőt húznak keresztül. E lyuk körül kilenc görbe vonalat égetnek be, melyek boszorkányfarkokat ábrázolnak. Az ilyen táblácskákat «boszorkánybilincs»-nek (holyipakri szasztra) nevezik (9. ábra). Bács-Bodrogmegyében az ilyen táblákra rucalábat is rajzolnak (13. ábra); az erdélyi oláh cigányok valódi ruca- v. libalábat néhány szál lószőrre fűznek és azt hasonló célból új kunyhóikba ássák el. Ugyanis azt hiszik, hogy minden boszorkánynak bal lába rucalábforma, s hogy ha a boszorkány lószőrre lép, nehány pillanatra elvesziti erejét, s mozdulatlanul elterül a földön."
____________________________________________
Title: Clairvoyance (2025)
Painter: Melinda Erika Dothan
Title: Blueberry snaps (2025)
Painter: Melinda Erika Dothan
Title: Minecraft (2025)
Painter: Melinda Erika Dothan
Title: The Nurse (2025)
Painter: Melinda Erika Dothan
Title: The Dance (2025)
Painter: Melinda Erika Dothan




























Comments
Post a Comment